06 septiembre, 2010

Ñoño


Ñoño: Doblemente española, del grupo de los adjetivos, es casi onomatopéyica ya que su sonido repetitivo "ño", "ño", nos predispone a entender las cualidades de la persona, o cosa, a la que se aplica. Tiene carácter peyorativo, pero no llega a ser un insulto, a lo más insultillo, aunque puede ser la antesala de llamar a uno, una, "carca". También se entiende como cierta minusvalía que no depende de la voluntad de uno, sino que es una herencia de la educación y ambiente en que uno se ha criado, por lo que se considera que el ñoño, o la ñoña, son víctimas sin apenas responsabilidad de su ñoñería, de su falta de actualidad. El imperativo: ¡No seas ñoño!, pretende desarmar al oponente, al contrincante. Aunque parece un descalificativo menor, con sordina, tiene incorporada toda la mala leche hispana, la saña de sutil maña, quizá sea por eso de tener dos eñes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario